-Vittorio Feltri kundër “budallenjve” që procesojnë fjalorin-.

Nga: Vittorio Feltri/

Procesi ndaj fjalëve të përdorimit te zakonshëm është bërë i zymtë. Urdhëresat politikisht korrekte përcaktojnë se cilat janë fjalë të ligjshme dhe cilat të paligjshme, dhe kush vjedh dhe përdor të tjerët vihet në limuzine ose madje dënohet me ligj dhe urdhra profesional.

Për shembull ajo qesharakja e gazetarëve, për të cilët është e ndaluar të shkruhet se një zezak është zezak. Duhet të themi ‘i zi’. Sikur të kishte një ndryshim thelbësor midis dy termave. Që në fakt nuk ekziston. Aq e vërtetë sa në Lombardi, në forma dialektale shumë të përhapura, për të thënë ‘i zi’ thuhet ‘negër’.

“Me shkon një xhaketë e zezë” është një shprehje në gojën e të gjithëve. Negër është sinonim i te zezës. Nuk ka vlera negative ose më keq- përçmuese.

Ju kujtohet poezia: «… nën tokën e ftohtë … toka e zezë …»?.  Askujt nuk I vajti në mend se vargjet e marra për shembull ishin ofensive. Edhe Nigeria, duhej, duke aplikuar logjikën e dinakëve, të ndryshojë emrin. Ada Negri do te detyrohej të ndryshonte identitetin e saj? Jemi në kufijtë e qesharakes.

Shumë lexues do të kujtojnë disa këngë: “Ne jemi vatussi/, negër shumë të gjatë/, çdo dy hapa bëjmë tre metra …”. Ose: «Në një pyll  të Catanges qendrore  është një fis, një fis i negërve të mëngës …».

A i censurojmë edhe këto? Unë u procesova (tre vjet) nga zanati im, sepse kisha shtypur në ‘il Giornale’ këtë titull: “Kane te drejte negrit”. Ju referova emigrantëve në Kalabri të cilët mblidhnin domate dhe trajtoheshin  si skllevër. Në vend që të përndiqnin ata që abuzonin me negrit, më vunë në bankën e te akuzuarve mua. U lirova nga akuzat në fund.

Vijmë te pederastët, finokët, busonet. Mjerë ju po t’i quani kështu. Është e nevojshme t’i quani ‘gay’, që është në anglisht. Ose ‘homoseksualë’, zhargon mjekësor. Ne nuk mund të përdorim fjalor italian ose rajonal që gjithashtu na takon. Në Bergamo “gay” do të thotë para. Kur isha i ri, bythëtundurit thirreshin ndryshe: ‘pederastë’. Pastaj ndryshe. Por, çfarë nevoje ka ta përmbysim idiomën nëse një ‘froco’ mbetet prapë një froco, pavarësisht nga koha në të cilën ai ushtron? Një ricchione nuk ndryshon shijet seksuale nëse e etiketoni atë gay.

Ku është problemi? Fjalori, e folura popullore ka meritën e sinqeritetit; e folura politikisht korrekte është hipokrite, e rreme, artificiale.

Preferoj gjuhën e urryer, atë te rrugës, që  të paktën është spontane. Ata që bëjnë si ‘fine’ pa qene te tille, që thonë ‘masturbimi’ në vend të  ‘pippa’ apo prekje- janë budallenj. Masturbimi në fakt rrjedh nga latinishtja: përdhunim me dorë. Që ngjall një imazh të tmerrshëm. Njëri që përdhunon veten si minimum, duhet të shtrohet në spital. Citoj nga kujtesa dhe mund të gaboj. Ligji i kanunit, që pak njerëz e njohin, ishte shumë më shkencor dhe preciz. Ai recitonte: « kënaqësi e plotë e epshit dhe shpresë sperme pa asnjë kufizim ». Shumë elegante! Por kjo është bërë së pari në mesin e miqve për të thënë: ‘dorën’.

Të çosh fjalorin në gjykatë, kjo është prej budallenjsh.

Veritas.com.al/